2009年8月6日

拼布人的禮物


如果有一天,你必須遠離家鄉出外打拼,你最想帶在身邊是什麼?乍然之下,還真的不知道應該帶什麼最適當吧?《傳家寶被》(The Keeping Quilt)從小安娜離開家鄉時,只帶了一件洋裝和一條頭巾開始。當安娜長大後,她的母親邀請左鄰右舍前來動工,將安娜的舊洋裝和頭巾,加上家族的舊衣物,合力縫製成一張百衲被,好讓大家永遠記得故鄉。一針一線親手縫製百衲被實屬不易,集合眾人之力所完成的百衲被,成為生日聚會時的桌布、婚禮的遮篷,接著變成迎接新生嬰兒的裹巾……,在家族中代代相傳。拼布人的「禮物」集合眾人祝福的心意,顯得十足珍貴。記得幾年前,我參觀拼布展覽,牆面上懸掛著一幅1899年來自美國某地的拼布被,站在作品之前,彷彿眼前看到歲月流逝的蹤跡,很難想像一床破舊的被子所經歷過的世事滄桑。

圖畫作家派翠西亞.波拉蔻(Patricia Polacco)以圖文編織出豐富的多元文化,筆下的《雷公糕》、《蜜蜂樹》、《雅博曼陀的夢》、《三重溪水壩事件》、《平克和薛伊》、《傳家寶被》等作品內容皆發人深省,不論是民間傳說、家庭文化、智慧、偏見與價值觀,她的繪本以寫實的筆法生動描述了一個又一個的人生故事。作者四十一歲才開始創作童書,而且是自寫、自畫、自行洽談版權,很難想像在此之前,她十八歲就進入婚姻生活,甚至小時候還罹患失讀症及數字統合不良症等先天性疾病,幸好遇見好老師欣賞她畫畫的才華,協助她度過閱讀障礙的困難,直到十四歲之後,她開始能夠享受閱讀的樂趣。

從《傳家寶被》中文版的封面設計,「被」的字體色彩與其他字的不同,已點出整個故事的主角就是彩色的百衲被。作者以外曾祖母的移民故事開場,位於前方的自由女神像顯示來自俄國的家族要落腳之處;在黑白色調的素描當中,鮮豔的洋裝和頭巾顯得非常搶眼。整本書的畫面除了彩色百衲被之外,幾乎都以懷舊的單一深淺色調與虛實描繪的手法系來進行故事情節,在圖畫書創作當中,很少見到圖畫作家以麥克筆表達視覺圖像,以及殘留鉛筆的痕跡,她獨樹一幟的畫風,卻能夠充分傳遞出美國中西部農莊的拙樸生活原味。

至於陸續登場的人物角色,如同觀看作者家族的歷史相簿。有趣的是,不同世代的祝福之物有微妙的變化,第一代傳達心意的金幣代表財富,花朵代表愛,鹽意謂著生活不會平淡無味,婚禮時男女賓客分開慶祝;第二代的祝福品由金幣、花朵和鹽之外,加上麵包,表示一生不會面臨飢餓,至於之後的婚禮時男女賓客共同慶祝,但並未一起跳舞;第三代的婚禮,新娘穿著是套裝,而且出現非猶太人的朋友參加婚禮;直到第四代婚禮,作者的捧花裡有金幣、麵包、鹽,以及象徵笑口常開的酒,結婚典禮上,男女賓客一起跳舞了。圖畫書的內容情節忠實描繪了世代迭替的不同價值觀與處事哲學。

作者的生長背景與生活經驗很特別,因為家族中的婚姻結合不同的宗教信仰及文化,包括猶太、愛爾蘭等多種族文化,她認為塑造家庭文化需要家人的共同努力,連結建立親密的情感,互相尊重與體諒;至於尊重文化在於營造文化的氛圍,瑣碎的人生記憶片段,可以匯集成歷史的河流,她的說故事手法看來平鋪直敘,但卻能完整的結合敘事與畫作呈現,直指人心。

遠流博識網
http://www.ylib.com/search/ShowBook.asp?BookNo=Q2106
書系簡介
http://search.books.com.tw/exep/prod_search_author.php?key=Patricia%20Polacco%2F%B5%DB
繪本花園
http://www.ylib.com/kids/list02.asp#06
繪本介紹
http://library.taiwanschoolnet.org/cyberfair2002/C0232220119/05/book03.htm

3 則留言:

  1. 封面的照片,不知道為什麼讓我想起日本平安朝女性的和服~~
    哈哈,大概是紅色跟白色衣料造成的錯覺吧
    每次來你這裡都可以找到很棒的繪本資訊
    實在是很實用啊~~~

    回覆刪除
  2. 想想百衲被及和服,還真有點異曲同工之妙呀~
    撰寫繪本介紹,最棒的就是讓更多人來欣賞繪本,一起發現及討論其中的樂趣...
    我喜歡的書未必新穎或熱門,但各具特色,我會繼續努力介紹更多的好作品,跟大家共享...

    回覆刪除
  3. Dear Ariel, 最近迷上六角形的拼布,沒有那麼專業,只想做些甚麼?但是又沒有設計靈感,就決定先把六角形拼起來再說,就是這樣沒有為什麼的,開心的做著六角型的拼布.我喜歡這份自在與隨意,就是做,就是沒有目的的,放輕鬆的,做著拼布.在我心裡,小碎布的隨手可得,拼布的隨處可做,那種自在隨意的自得其樂,就是拼布,妳的名字是"自在隨意的自得其樂" Sunnie

    回覆刪除